El objetivo principal de este trabajo es la elaboración de un léxico, es decir, la recopilación de todos los vocablos que aparecen en los fragmentos papiráceos de novela griega, proporcionando una traducción española e inglesa y estudiando su posible conexión con las novelas conservadas completas y con otros textos literarios de época imperial. Asimismo, en un apartado final, “Notabilia lexicographica”, se recogen los datos más relevantes del léxico, destacando los hápax legomena y términos raros, nombres personales, teónimos y topónimos. ---